~というより(JLPT N3 Grammar)

~というかたをするより、むしろ 

more than calling it・・・; rather than calling it・・・

①. まえくるまおそすぎて、はしるというよりはっているようだ。

The car in front is moving more than slowly. It’s crawling.

②. 今日きょうすずしいというよりさむいくらいだった。

It was cold rather than today.

4

あることについて表現ひょうげんしたり判断はんだんしたりするとき、「~とうより、(言葉ことばえて)~とったほうたっている」といたいときに使つかう。

Rather than express something or judge something to be one way, might be better to call it something else. 

 

4

 

 

 

 

Posted in Japanese Grammar, JLPT N3 Grammar