Blog Archives

~ざるを得ない(JLPT N1 Grammar)

どうしても~する必要ひつようがある/~しなければならない  cannot avoid; have no choice but Vない+ざるを+えない   例外れいがい しない→せざるをえない ①. 不本意ふほんいだがそうせざるを得えない。 Although I don’t really want to do it, I have to. ②. 今回こんかいの失敗しっぱいは君きみの責任せきにんと言いわざるを得えない。 I would say that the fact that we failed is your responsibility. 1)そのことをしたくはないが、避さけられない事情じじょうがあるので「しかたなく~する」と言いうときに使つかう。2)「ざる」は古ふるい言葉ことばで「ない」という意味いみ。「ざるをえない」は「ないわけにはいかない」より「しかたなく」という感かんじが強つよい。 1)Used when situation cannot

Posted in Japanese Grammar, JLPT N1 Grammar

~いざ知らず(JLPT N1 Grammar)

~は特別とくべつだから例外れいがいだが   might be true for・・・, but not for・・・    Nは・Nなら/普通形ふつうけい(+の)なら+いざしらず ①. 外国がいこくはいざ知しらず、それは我わが国くにでは法律ほうりつで禁止きんしされている。 I don’t know about other countries, but it is prohibited by law in our country. ②. 10年前ねんまえならいざ知しらず、今時いまどき、携帯電話けいたいでんわを持もっていない人ひとは珍めずらしい。 I don’t know about 10 years ago, but it is rare to

Posted in Japanese Grammar, JLPT N1 Grammar

~こそすれ(JLPT N1 Grammar)

~はするが  …may be done but definitely not N/Vます+こそすれ ①. あなたには感謝かんしゃこそすれ、恨うらんでなどいません。 Despite what happened, I appreciate your kindness and I have no ill feelings. ②. 白髪しらがはふつう増ふえこそすれ、減へることはない。 Normally gray hair never decreases, it only increases. 「AこそすれBない」で、Aはするが絶対ぜったいにBではないという強つよい判断はんだんを示しめす。 AこそすれBない expresses a strong judgment that

Posted in Japanese Grammar, JLPT N1 Grammar

~こそあれ(JLPT N1 Grammar)

~けれど Although・・  ナAで/N+こそあれ ①. 彼かれの日本語にほんごは小ちいさい間違まちがいこそあれ、ほとんど完璧かんぺきだ。 Although he makes small mistakes, his Japanese is almost perfect. ②. 苦労くろうこそあれ、介護かいごの仕事しごとはやりがいがある。 Nursing is worth doing even though it is very hard. 「AこそあれB」で、Aではあるけれど、そこから予想よそうすることとは違ちがってBだという意味いみを表あらわす。 A こそあれ B means that it is A but the result is unexpectedly

Posted in Japanese Grammar, JLPT N1 Grammar

~であれ(JLPT N1 Grammar)

~でも  regardless of          N+であれ ①. 結果けっかはどう(で)あれ、悔くいはない。 I have no regrets regardless of the result. ②.理由りゆうは何なんであれ、教室きょうしつでの携帯電話けいたいでんわの使用しようは認みとめません。 We won’t allow you to use cell phones in the classroom for any reason. 1)「~であれ」の形かたちで、「~に関係かんけいなく」という意味いみで使つかう。後あとの文ぶんには「事態じたいは同おなじだ」という意味いみの文ぶんが来くる。話者わしゃの主観的判断しゅかんてきはんだんや推量すいりょうを表あらわす文ぶんが来くることが多おおい。2)「たとえ~であれ・疑問詞ぎもんし~であれ」の形かたちで使つかうことが多おおい。 1) “No relationship to”. Clause following signifies

Posted in Japanese Grammar, JLPT N1 Grammar

~に難くない(JLPT N1 Grammar)

~できる/~するのはやさしい  can; easy to         ①. 彼かれらが離婚りこんしたことは想像そうぞうに難かたくない。 I’m not surprised to hear that they got divorced. ②. この作品さくひんを作つくるのに、どんなに時間じかんがかかったかは察さっするに難かたくない。 It’s not hard to imagine how much time they spent making this work. 1)「状況じょうきょうから考かんがえて容易よういに~できる」と言いいたいときに使つかう。2)「想像そうぞうにかたくない」「理解りかいにかたくない」という形かたちで慣用的かんようてきに使つかうことが多おおい。 1) Easy to imagine something

Posted in Japanese Grammar, JLPT N1 Grammar

~に越したことはない(JLPT N1 Grammar)

~方ほうがいい、~方ほうが安全あんぜんだ             is best, safest        普通形ふつうけい(現在形げんざいけいだけ)(ナAである/Nである)+にこしたことはない ①. 用心ようじん(する)に越こしたことはない。傘かさを持もっていこう。 It is better to be prepared. Let’s take umbrellas with us. ②. お金かねはあるに越こしたことはない。 It’s better to have money. 常識的じょうしきてきに考かんがえて、その方ほうがいい、その方ほうが安全あんぜんだ、と言いいたいときの表現ひょうげん。このことは当然とうぜんのことだから、反対はんたい意見いけいはないだろうと思おもわれるようなことを言いうときに使つかう。 Common sense says something is best

Posted in Japanese Grammar, JLPT N1 Grammar

~を禁じ得ない(JLPT N1 Grammar)

~を抑おさえることができない  can’t help but      N+を禁きんじ得えない ①. 彼かれの不幸ふこうな人生じんせいには、同情どうじょうを禁きんじ得えない。 I can’t help but feel sorry for his unfortunate circumstances. ②. その葬式そうしきでの家族かぞくの挨拶あいさつに、涙なみだを禁きんじ得えなかった。 I couldn’t help but have tears in my eyes as I listened to the family members addressing the guests

Posted in Japanese Grammar, JLPT N1 Grammar

~極まる/~極まりない(JLPT N1 Grammar)

この上うえなく~だ  utterly; inexcusably        ナA+極きわまる ①. 彼かれの態度たいどは失礼しつれい極きわまる。 His attitude is worse than rude. ②. あの人ひとは社長しゃちょうとして、無責任むせきにん極きわまりない。 As president, he is totally irresponsible. 1)「~極きわまる・~極きわまりない」の形かたちで、「この上うえなく~だ・非常ひじょうに~だ」という意味いみ。2)話はなす人ひとが感情的かんじょうてきな言いい方かたをするときに使つかわれることが多おおい。古ふるい言いい方かた。 1) In forms ~極きわまる・~極きわまりない, means nothing is more・・・than・・・, or extremely・・・. 2) Often used in emotional speech.

Posted in Japanese Grammar, JLPT N1 Grammar

~の至り(JLPT N1 Grammar)

最高さいこうの~ most; supreme     Nの+いたり ①. 若気わかげの至いたりで、せっかく入はいった大学だいがくをやめてしまった。 Due to the ignorance of youth, I quit university. ②. こんなすばらしい賞しょうをいただいて、光栄こうえいの至いたりです。 I am sincerely honored to receive such an award. 話者わしゃが感激かんげきしたときや強つよく感かんじたことを表現ひょうげんするときに言いう。慣用的かんようてきな古ふるい表現ひょうげん。 Expresses speaker’s strong emotions. Old idiomatic expression.        

Posted in Japanese Grammar, JLPT N1 Grammar
skype2

Mieko Japanese School

言語選択 Language

 

STAY in TOUCH Follow us on Facebook & Twitter

Flag Counter
snowfox